El libro Pictorias para leer con lupa ha sido objeto de estudio por un grupo de investigación de la Universidad de Tolouse Le Mirail. Profesores de Literatura alemana, italiana y rusa y alumnos de doctorado y master asistieron al encuentro. Agradecemos el interés hacia nuestro trabajo y la amabilidad con que nos acogieron.
Entrevista de Yves Iehl, :
1) ¿ Cómo nació
su colaboración? ¿ De un encuentro personal? ¿ De un conocimiento anterior de
la obra del otro?
Digamos que fueron las dos
cosas, Paul y yo somos amigos, hemos hablado mucho sobre infinidad de temas, yo
sabía que él pintaba y había visto sus pinturas que me gustaban mucho. Ocurrió
porque yo había asistido a un curso impartido por el escritor Andrés Neuman
sobre relato breve organizado por la Universidad de Granada. En una ocasión se
nos dijo que el relato breve podía compararse con la imagen porque ambas tienen
en común unos espacios indeterminados que están en manos del espectador o del
lector para ser completados. Le propuse a Paul hacer un ejercicio con esa idea
y de ahí surgió nuestro libro.
2) ¿ Cómo
trabajan? ¿ Hay una anterioridad de la pintura al texto? ¿ Del texto a la
pintura? ¿ O bien elaboran ustedes paralelamente y por separado sus obras, por
ejemplo a partir de ideas o a partir de temas previamente definidos?
Pues acordamos en que yo le iría enviando mis
microtextos; en los que se inspiraría a veces, otras él me enviaba
espontáneamente sus pinturas con las que yo me inspiraba. Por tanto, unas veces
fueron las pinturas las que inspiraron los relatos y viceversa. No había temas
previamente definidos.
3) ¿ Cuál es
para ustedes el lazo entre el texto y la imagen? ¿ Ya practicaron esto
anteriormente? ¿ Estarían de acuerdo con la denominación de " iconotexte
" (iconotexto), concepto creado por Michael Nerlich y el cual, en la jerga
crítica, designa una obra en la cual escritura y elemento plástico coexisten y
guardan a cada uno su especificidad, pero constituyendo sin embargo en su
asociación final una totalidad indivisible reunida precisamente por la dinámica
de dos sistemas de signos en tensión constante?
No, no había practicado
anteriormente este ejercicio, sí, estoy de acuerdo, el concepto de iconotexto
define bien nuestro trabajo, ya que aunque forman una unidad, no dejan de tener
sentido de forma individual. Si alguien ve una pintura del libro y piensa en la
historia que la pintura le sugiere, seguramente distará bastante de la que yo
he construido, al igual que si alguien lee uno de mis microrrelatos, evocará
imágenes totalmente diferentes a la pintura que lo complementa.
4) ¿ Segun lo
que saben ustedes, se trata de una práctica usual, incluso de una tradición en
España? ¿ Ademas, esta interacción iconotextual es particularmente frecuente en
el do), " microrelato ", tradición a la cual usted explícitamente se
refiere (p. 3)?
No se trata de una
tradición española, el género del microrrelato, sí se puede decir que está de
moda, hoy es desarrollado por numerosos
autores hispanoamericanos como Julio Cortázar, Fernando Iwasaki, Andrés Neuman,
Augusto Monterroso. Sentaría sus bases en los textos breves de la antigüedad
como la fábula, la parábola, las adivinanzas, etc. En cuanto a la interacción
iconotextual es menos frecuente aun, sí he conocido trabajos de poesía y
fotografía, pintura y aforismo.
6)
El título: ¿cómo lo han escogido, respecto a su proyecto? ¿ El motivo de la
" lectura con lupa " es unicamente una alusión específica al género
del microrelato que asocia además el visible (pictorias) y el legible (leer), o
bien se refiere también a otros aspectos?
Sí, la palabra
"pictorias" es una invención de unir los términos pintura e historia,
como podrán imaginar y la lupa, es una forma de advertir a la persona que ve
las pinturas y lee los relatos que no deben atenerse exclusivamente a lo que
explícitamente perciben, sino que han de estar atentos a lo que no se ve, a lo
que la profesora Irene Andrés Suárez define como espacios de indeterminación
aquellos que se ocultan tras los significantes, tras lo que puede leerse a
simple vista.
7) ¿ Si debieran
darle un consejo al lector, le aconsejarían mirar primero las imágenes o bien
leer primero los textos? Yo lo dejaría a su libre elección.
8) ¿Cómo definirían, con respecto al tratamiento de la realidad o de la
representación que ustedes tienen, lo que, en sus actitudes y posicionamientos
diversos, constituye o constituiría el matiz personal que es común de usted? ¿
Podría ser vinculado, por ejemplo, a una proximidad en la edad, a temas de
pensamiento comunes, a utopías
similares? Es inevitable reflejar en mayor o menor grado la experiencia vital en la
obra artística, y sí hay seguramente coincidencias entre Paul y yo por la
cercanía generacional, y los acontecimientos de la época que nos ha tocado
vivir…
10) ¿Los cuentosde esta obra son vinculados en particular a una corriente,
un género, una escuela, una tradición regional? Bueno, he tratado de poner en práctica lo que he
aprendido sobre el microrrelato, pero es verdad que no todos los textos del
libro responden a las características del género. Unos se acercan más a la
poesía, otros a la parábola.
11) ¿Estaría de acuerdo para describir estos cuentos como parábolas
enigmáticas centradas en un objeto cuyo sentido es condensado?
No todas son parábolas, pero sí han tomado en
algunos casos las pinturas de Paul Rey como referencia, para evocar una
historia o una idea. Su sentido condensado es propio del microrrelato.
12) Estos relatos parecen en totalidad destinados a
evocar cada uno una figura, una entidad, una persona, la vez extraña y
específica, a menudo alegórica. ¿ Tuvo usted el deseo de realizar retratos de figuras,
efectivas o imaginarias, sintomáticas de nuestra época?
No planifiqué sobre los temas que tratarían las
historias, me he dejado llevar por la inspiración en cada caso, pero sí me he
sentido satisfecha cuando el resultado ha sido un microrrelato que se centra en
un acontecimiento de la actualidad que genera conflicto.
11) ¡ Con
respecto a ello, cual es el papel - una vez más! - para usted de la interacción
del texto con la imagen. Lo que me atraía mucho de este trabajo era que cualquiera de las dos
artes de representación: la pintura por un lado y la literatura por otro,
sirvieran de motor de inspiración y el resultado me ha gustado.
12) ¿ Se inspiro
en particular de figuras míticas? Las figuras míticas aparecen bastante en mis
escritos y en este caso más, ya que son conocidas por la mayoría y esto ayuda a
comprender el sentido de estas historias tan breves, apoyan la intertextualidad.
13) ¿ Tuvo el
proyecto de denunciar en particular ciertos defectos de nuestra época?
No fue premeditado pero sí me gusta hacerlo y este
género del microrrelato se presta a ello.
14) ¿ Cómo
concibe usted las relaciones entre los sexos (evocadas de modo bastante
escéptico en estos microrelatos)? Las historias relativas a lo femenino-masculino son
tratadas aquí con ironía, de forma caricaturesca, quizá involuntariamente se ha
visto reflejada la visión que tengo sobre el tema, pero naturalmente la
realidad es más compleja.
15) ¿ El tema de
la lucha, particularmente en el mundo animal, tiene para usted una importancia
particular? Naturalmente, la lucha en el mundo animal, en el cual incluyo al ser humano
es una constante, la naturaleza me parece que está en conflicto permanente, y
los conflictos naturales pueden servir de alegoría de los conflictos sociales y
psicológicos.
16) ¿ Le parece
que explora voluntariamente los aspectos de la hibridad y de la grotesca
(mezcla de géneros, de formas, de identidades)?
Sí, en este caso ocurre.